1. |
||||
Maus Lençóis (Bad Sheets)
(refrão)
E chega sexta a noite
Eu só quero me enforcar
Nas vozes das pessoas
Que eu ouço bebendo no bar
E chega sexta a noite
Eu só quero me iludir
No beijo de uma moça
Que eu ainda nem conheci
Desta noite eu não passo
Acho que eu vou desmaiar
Como é que eu cheguei nessa praça?
Ouço o barulho do mar
Nunca mais bebo cachaça
Dá até pra acreditar
Se hoje fosse terça
Eu não ia me afogar
(refrão)
Vagabundo não tem férias
Meu patrão me alertou
Não nasci pra boemia
Nem nasci pra ser doutor
Respeita minha agonia
Que eu respeito a tua dor
E moço, favor traz outra
Que esta aqui já congelou
(ruídos e falas de gringo)
ENGLISH:
(chorus)
So its Friday night
And I just want to hang myself
With the voices of the people
I hear drinking at the bar
So it’s Friday night
And I just want some illusions
On the kiss of a woman
That I didn’t even met
I won’t survive tonight
I think I’m going to faint
How did I get on this park?
I hear the sound of the sea
I’ll never drink again
Can you believe that?
If today was Tuesday
I wouldn’t drown
(chorus)
A tramp ain’t got no holydays
My boss said so
I wasn’t born to be a drunkyard
I wasn’t born to be doctor
Rescpect my agony
And I’ll respect your pain
And, man, bring me another
This one’s already frost
(city noise and gringo talk)
|
||||
2. |
Luar
01:58
|
|||
3. |
Três Anos
02:26
|
|||
Três anos (Three Years)
entre os três anos em que terminamos
nunca soube dizer
o teu passado, inacabado, não posso ousar em escrever
Tantas rachaduras
na tela e a tua janela com frutas
Ao amanhecer
Nunca soube dizer
o que realmente pensava em
a cortina tombou
deixando olhares nus
sem muralhas com frestas
drenando ou retirando o pus
do coração que me resta
não tinha o que te dizer
entre os três anos que se passaram
os meus traços mudaram
as cores forraram
esse oceano do ser
o teu cheiro mudou
teu andar se tornou
medíocre coreografia
Nunca soube dizer
o por que do ranger
dos motores em vias
são apenas três anos
entre sentimentos
que misturam as linhas
nunca soube dizer
o quanto importou pra você
cada um desses dias
ENGLISH:
Within the three years that we broke up
I could never tell
your past, unfinished, to write it I would never dare
all those fractures
on the screen and your window filled with fruit
I could never tell
what you really thought
in all those mornings
the curtains fell leaving naked stares
without walls or cracks
removing draining pus
from the heart I have left
I had nothing to tell you
within the three years that passed
my traits changed
colors filled this ocean of being
your smell changed
your walk became
mediocre choreography
I could never tell
the reason for the creaking of engines on tracks
Its been only three years
between feelings that mix up lines
but I could never tell
how much each of these days mattered to you as well
Its been only three years
between feelings that mix up lines
but I could never tell
how much each of these days mattered to you
|
||||
4. |
O Rei e Eu
02:17
|
|||
O Rei e Eu (The King and I)
O Rei e Eu
O Rei e Eu
O Rei e Eu
Andar Andei
Andar Andei
Andar Andei
Até que vi o homem
com o brilhante
na cabeça
ENGLISH:
The King and I
The King and I
The King and I
I walked walk
I walked walk
I walked walk
But then I saw the man
with a shiny thing
on his head
|
||||
5. |
Seis Badaladas
03:11
|
|||
Seis Badaladas (Six Chimes)
(latidos)
Quantas armas afiadas você vê agora
(instrumental)
As coisas vão de ruim pra horrível muito rápido
do nada você ta fudido, você tá na merda
você tá em um lugar péssimo
muito mais rapidamente do que você consegue perceber acontecendo
(instrumental)
A gente só quer conversar-
-funciona melhor quando o oponente não é experiente com armas afiadas
quando a ação move devagar
quando você não se sente imediatamente ameaçado
e quando você tem suporte o suficiente incluindo um oficial com arma pronta
Abaixa esse vidro
Se manda!
(instrumental)
ENGLISH:
(barks)
How many edged weapons do you see now
(instrumental)
Things go from bad to horrible real quick
right away you are in deep shit you’re in bad shape
you’re in a bad place
faster than you perceive it happening to you
(instrumental)
All we wanna do is talk-
-works best when the attacker is not experienced with edged weapons
when the action is moving slowly
when you are not eminently threatened
and when you have enough back up with at least one cover office with gun ready
Put the glass down
Get out of here
(instrumental)
|
||||
6. |
||||
As Coisas Foram Longe Demais Freestyle (Things Went Too Far Freestyle)
Eu olhei pra janela e lá onde tinha um gato morto atropelado quem diria
mas mesmos assim é mais um dia eu percebi que ninguém iria descer e olhar pra ver o bichano
que morreu atropelado mano como um pano ele tava estraçalhado e jogado na rua
preto e vermelho manchado ao tudo
mas não era uma viatura não era nada
era só um gato uma carcaça
e eu fui e eu desci
eu me sensibilizei não sei se eu errei
talvez
mas ainda sim eu fui
era tipo meio dia e ninguém tava lá
mano o sol tava fritando aquela porra ia acabar
ia começar a feder pra todo lado
e não sei se quero estar aqui pra esse estrago ser sentido pelo olfato
eu já tenho problema demais pra ir até a carcaça de um gato, tirar e arrastar pela porra do pescoço
mano eu nem sei já tava quase osso
eu nem entendi o que aconteceu
será que foi um carro mesmo que o matou
uma conspiração no meu cérebro começou
por pouco
por pouco
eu não virei um (gato estraçalhado)
rápido quando eu vi uma moto passando sem cuidado
eu virei, tudo aconteceu
eu não morri
Uffa
essa foi por pouco
eu pego o gato e o jogo no esgoto
vejo uma vizinha gritando que mal gosto
e eu olho pra ela e eu digo well
por que você não desceu aqui meu mel
eu podia ta aqui com você tirando esse gato e vendo TV
ou fazendo alguma coisa melhor do que isso
eu conto essa estória sem
verdade nela
por que eu nunca vi um gato da minha janela
na real quando eu acordei era um cachorro
ele tava bem vivo e roendo um osso
e ele olhou pra mim e me disse bem assim
Rafa você vai ser alguém ruim
mano aquele cachorro tinha verdade
o nome daquele cachorro
você não sabe qual é
eu vou te contar
o nome daquele cachorro era tudo que eu espero tudo que tu espera
o nome daquele cachorro era
expectativa expectativa
ele me olhou nos olhos me olhou com um rifle me deu um tiro tipo blau
mas ele errou
e rápido eu desci e me raptou
e eu fui pra um cativeiro
mano eu queria morrer por inteiro
e o cachorro lixou suas unhas como um demônio
e eu lembrei do gato que eu nunca vi
e pensei
como eu preferia ter pulado na frente daquela moto quando eu tive uma chance
e agora eu to aqui fudido
e o cachorro demônio vai me matar
as coisas foram longe demais
ENGLISH:
I looked through the window and saw a dead, ran over cat
but even so it is just another day but I realized no one would go down to see the leftover animal
that died by a car like a rag lying in the street
black and red all over everything
but it wasn’t a cop car it was really nothing
just a dead cat, a carcass
but I went, I got down
I was touched I don’t know if I was wrong but
maybe
but still I went
it was midday no one was there
the sun was frying that would not end well
soon it would stink up the place
and I don’t want to be here for this damage to become smell
and I already have too many problems to go to a carcass
of a cat, take it and carry by the neck
man I don’t even know it was almost bone
I didn’t even understood what happened
was it really a car that killed him
a conspiracy was born in my brain
and I almost
I almost
became (a dead ran over cat)
as a fast motorcycle passed right beside me
I turned around, everything happened
wow, I did not die
That was close
I pick up the cat and throw in the sewer
I see some neighbor screaming that’s bad taste
and I look to her and I say oh well
why didn’t you came down here honey
we could be taking out this cat together and watching TV
or doing something really better than this
I tell this story without
any truth to it
because I never saw a cat trough my window
when I woke up it was a dog
and it was very alive and gnawing a bone
he looked at me and said just like this
Rafa you will be someone
bad
and man that dog had truth
the name of that dog
you don’t know
I tell you what it is
the name of that dog was everything I long for everything you wait for
the name of that dog was
expectation
expectation
he looked me into the eyes with a rifle and shot me like BANG
but he missed
I went down but got kidnapped
and fast I was in captivity
man I just wanted to die
and the dog sanded his nails
like a demon
and I remembered the cat I never saw
and I thought
how much would I’d prefer jumping in front of that motorcycle when I had the chance
now I am fucked
and this demon dog will kill me
things when too far
|
||||
7. |
Solar
01:38
|
|||
Solar (Sun)
Ah o que isso te dá vontade de fazer?
Ah, Matar, no?
ENGLISH:
(portuguese)
What that makes you want to do
(Spanish)
To Kill, no?
|
||||
8. |
Sorrindo
03:03
|
|||
Sorrindo (Smiling)
Eu vou atravessar o Eixão
Sorrindo
Tentar me atropelar
Vou desviar sorrindo
Eu vou saquear a Liberdade
Sorrindo
E se os cana chegar
Vão me prender sorrindo
Eu vou explodir o Maracanã
Sorrindo
E se for reclamar
Pois reclame sorrindo
Eu vou subir o Monte Roraima
Sorrindo
E se eu quiser pular
Eu vou pular sorrindo
Vou rir
Até o Piauí me engolir
E no Pará meu riso é roxo de açaí
Vou boiar no Xingu de boca aberta
E vou rir
Até cair o elevador Lacerda
Eu vou te dar motivos pra sorrir
Mas pra isso, não minto
Eu vou ter que mentir
x2
Vou rir até uma Sucuri me engolir
Se perguntar por mim,
Diz que eu virei Quati
ENGLISH:
I’m going to cross Eixão
Smiling
Try to hit’n run me!
I’ll dodge it smiling
I’m gonna plunder Liberty Square
Smiling
And if the cops get me
They’ll arrest me smiling
I’m gonna explode Maracanã Stadium
Smiling
And if you don’t like that
Well, don’t like it smiling
I’m gonna climb Mt. Roraima (on foot!)
And smiling
And If I wish to jump
I’m gonna jump smiling
I’m going to laugh
Until Piauí eats me
And when I’m at Pará
My smile is Açaí purple
I’m gonna float on the Xingu river
With my mouth open
And I’m gonna laugh
Until the Lacerda lift falls
I’m gonna give you reasons to smile
But I can’t lie to you:
I’ll have to lie
I’m going to laugh
Until a sucuri eats me
If someone asks for me
Say that I’m a Coati
|
Pedroso & Pedrosa Brazil
Pedroso & Pedrosa make alternative Música Brasileira
P&P = Rafael de Toledo Pedroso + Pedro Pedrosa
Streaming and Download help
If you like Pedroso & Pedrosa, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp